如出一口

如出一口
rú chū yī kǒu
уәделесіп алғандай, сөйлесіп алғандай, біріне бірі үйретіп қойғандай, бірінің аузына бірі түкіріп тойғандай, бірінің сөзі бірінен аумайды, бәрінің сөзі біп-бірдей, бәрінің айтуы ұп-ұқсас; бір ауызды болу, сөз бірдей шығу; бір ауыздан, түгел, тегіс

Қытайша-қазақша идиомдар (чэңюй).

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”